システムエンジニアは和製英語ではないらしいです。

watanabeです。

システムエンジニアは和製英語らしいです。(※調べたら和製英語ではないことがわかりました)
ということは日本のSEは独自の文化かもしれないなと思いました。

最近長文読むのが疲れてしまい、基本プライベートでは規約以外で長文を読むことは無くなりました。

コミュニケーションにおいてもなるだけ短文でわかりやすい方がスムーズにいくと思うので
余計なワードを削ぎ落としていこうと思います。

あと自分の意見に対しての理由づけも大事だなと思いました。

この二つを共存させたいと思います。

 

ということで、今日もお疲れさまでした!

WEB制作・ITに関するお悩みや
ご質問等お気軽にご相談ください

contact

この記事の著者

コメントする

関連記事